Помогаем находить слова поддержки
{ слова памяти и скорби } Последнее обновление: 28 июня 2026

Соболезнования на киргизском языке

Слова памяти и скорби

Киргизский язык принадлежит к тюркской семье языков; киргизская традиция скорби глубоко укоренена в исламе. В словах утешения принято просить для ушедшего милости Всевышнего и молиться за упокой его души, а близким — желать терпения (сабыр).

Слово на киргизском языке, сказанное в момент горя, — это знак уважения к вере и культуре семьи. Даже одна короткая формула произведёт глубокое впечатление на носителей языка.

Основные фразы соболезнования на киргизском

  • «Аллах ырайым кылсын» — Allah ırayım kılsın — Да помилует его (её) Аллах.
  • «Жатканы жайлуу болсун» — Jatkanı jayluu bolsun — Пусть ему (ей) будет спокойно в могиле.
  • «Аллах сабыр берсин» — Allah sabır bersin — Пусть Аллах даст вам терпение.
  • «Кайгыңарга ортоктошом» — Kaygıñara ortoktoşom — Разделяю ваше горе.
  • «Иннолиллаҳи ва инна илайҳи рожиун» — универсальная мусульманская формула (понятна любому мусульманину).

Особенности киргизской традиции скорби

В киргизской культуре похороны — большое общественное событие. Принято приходить в дом к семье лично, а не только отправлять сообщения. Традиционные поминки (аш) проводятся на сороковой день и на годовщину.

  • Присутствие важнее слов: прийти лично — это главное.
  • Принято помогать с едой для поминального стола.
  • Упомяните имя ушедшего — это знак уважения к памяти конкретного человека.
  • Если вы не мусульманин, фразы «Аллах ырайым кылсын» или «Аллах сабыр берсин» всё равно уместны как знак уважения к вере семьи.

Если не уверены в произношении

Скажите одну фразу по-киргизски — и дальше по-русски. Большинство киргизов в России хорошо говорят по-русски. Главное — искреннее участие, а не совершенное произношение.

Нужно подобрать слова?

Конструктор поможет составить соболезнование под адресата и тон — за пару кликов.

Открыть конструктор